Збірник вправ"Funny English"
Вступ
На початку 21 століття комунікативні
компетенції кожної людини стали незамінним засобом міжнародного спілкування як
в усній, так і в письмовій формі. Зростаюча потреба в спілкуванні та співпраці
між країнами та народами з різними мовами та культурними традиціями вимагає
суттєвих змін у підходах до вивчення іноземних мов у загальноосвітніх
навчальних закладах.
Стрімкі зміни, що відбуваються в
українському суспільстві, осучаснення освітньої системи, досягнення в галузі
теорії та практики навчання іноземних мов ставлять українську школу перед
необхідністю оновлення змісту та методів навчання іноземних мов. Змінюється і
роль вчителя в процесі навчання: вчитель розглядається як партнер, помічник,
джерело інформації для учнів, радник, керівник і організатор процесу навчання.
В центрі уваги є особиста діяльність учнів. Тепер не тільки вчитель вирішує, що
саме має відбуватися на уроці іноземної мови, але й учень, який може вносити
пропозиції, створювати свої навчальні матеріали.
Оволодіння учнями іншомовного спілкування передбачає формування у них
певного рівня комунікативної компетенції.
Комунікативна компетенція - це практично опанування
учнями мовленнєвих умінь на рівні, достатньому для здійснення іншомовного
спілкування. Розвиток комунікативних здібностей передбачає виконання в класі
цілого ряду таких завдань, які повинні створити атмосферу необхідності
спілкування для того, щоб учні зацікавились і в них виникло бажання щось
сказати була теми для спілкування зі своїми однокласниками.
Пропонується навчати учнів усного спілкування в типових ситуаціях
навчання: трудової, побутової та культурної сфер спілкування на рівні,
визначеному стандартом. У процесі спілкування давати установку на продукування висловлювання, а також на
ситуативно-зумовлене слухання, з метою одержання інформації або
взаєморозуміння.
Комунікативний підхід вимагає від учителя
створення атмосфери співпраці з учнями, активної їх участі в процесі навчання
на уроці, коли діти охоче висловлюють свої думки. Комунікативний підхід охоплює
використання проблемних завдань, різноманітних ігор, вікторин, інтерв’ю,
дискусій, діалогів та інших видів робіт, добір яких залежить від віку учнів,
їхніх мовних можливостей та мети, яку ставить перед собою вчитель.
Для учнів початкової школи ігри й пісня
з рухами, що спираються на практичні дії молодших школярів (завдання з
малюванням, розфарбовуванням тощо), прості повторювальні історії та мовленнєві
завдання, що мають комунікативну цінність, є досить продуктивними та успішними
для сприйняття й засвоєння знань. Завдання повинні бути цікавими та стимулюючими,
оскільки це справляє швидкому запам’ятовуванню мовленнєвих структур та
відтворенню їх у життєвих ситуаціях.
Щоб раціонально організувати навчальний
процес, добирати ефективні засоби та способи навчання, я враховую основні
закономірності функціонування пам’яті дитини. Велика міцність дитячої пам’яті,
ефективність її мимовільної форми, образність – все це дозволяє припустити, що
діти опанують матеріал для навчання усного англійського мовлення, якщо він буде
представлений у вигляді завдань чи ситуацій. Щоправда, діти іще не мають
цілеспрямованої уваги. Їхня довільна увага нестійка, тому необхідно вдаватись
до різних форм роботи, що дозволить переключати довільну увагу на мимовільну і
тим самим швидко знімати втому.
Увага дітей більш стійка при виконанні зовнішніх,
ніж власне розумових дій. Отже, при навчанні розумова діяльність повинна
змінюватись конкретно-практичною. В цьому неоціненну допомогу мені надають ігри
та ігрові завдання, вміло вплетені в хід уроку. Урок насичений такими
завданнями, вправами, іграми, які дозволяють чергувати види діяльності учнів. З
іншого боку, гра являє собою ситуацію, яка багаторазово програється і при цьому
щоразу в новому варіанті, при виконанні якої учні набувають досвід мовного
спілкування.
В
іграх особливо повно й часом несподівано проявляються здібності дитини, під час
якої учні повинні уважно слухати один одного, тому що вони здебільшого не
знають заздалегідь, що скажуть їхні партнери. Вони повинні швидко думати й
адекватно реагувати на репліки своїх друзів. А. С. Макаренко сказав: «Гра має
важливе значення в житті дитини, має те саме значення, що й для дорослого має
діяльність, робота, служба. Якою дитина є у грі, такою багато в чому вона буде
і в роботі, коли виросте». Головний елементом гри є ігрова роль.
Гра – це завжди
емоції, а там, де є емоції, там активність, увага та уява, там працює мислення,
але ігри мають відрізнятися від звичайних дитячих ігор. Змістом і призначенням
має бути навчання, тобто оволодіння видами мовної діяльності як засобом
спілкування. Ігри можна використовувати для формування граматичних знань,
закріплення вивченого лексичного матеріалу, а також для формування
комунікативної компетенції.
Приклади деяких завдань та ігор, які
застосовуються на уроках з учнями 1-4 класів з метою формування мовленнєвої
компетентності, активізацій діяльності учнів в умовах іншомовного спілкування;
формування потреби та інтересу до вивчення англійської мови.
1.Фонетичні ігри слугують для корегування вимови на етапі формування
мовленнєвих навичок і вмінь, формуванню і розвиткові мовних і вимовних навичок.
Гра
« Чую – не чую».
Мета:
формування навичок фонемного слуху.
Хід гри.
Учитель вимовляє слова. Учні повинні плеснути в долоні, якщо вони почули певний
звук. Якщо в слові немає цього звуку, діти просто сидять із заплющеними очима.
Для
ускладнення завдання називаються слова на заданий звук, у яких цей звук
знаходиться на початку. В середині або в кінці слова.
Наприклад
. учитель вимовляє звук “t” тричі , а потім слова з цим словом. “ Tiger” –
діти плескають в долоні. “Antelope” – діти тупають ногами.
“ Cat” –
клацають язичком.
Широкі та вузькі голосні
Мета:
формувати навички фонемного слуху.
Хід гри.
Учитель називає слова. Учні піднімають руки, якщо звук вимовляється широко.
Якщо голосний вимовляється вузько, руки піднімати не потрібно. Виграє команда,
яка допустила менше помилок.
Хто швидший
Мета: формувати й вдосконалювати навички встановлення звуко -
буквених відповідностей і значень слів на слух.
Хід гри.
Учням роздаються картки, на яких у першій колонці написані слова англійською
мовою, у другій – їх транскрипція, у третій – переклад українською мовою. Слова
іноземною мовою пронумеровані по порядку. Кожен учень повинен, як тільки
вчитель вимовляє те чи інше слово, поставити його номер поряд із відповідною
транскрипцією і перекладом українською мовою ( або з’єднати всі три
відповідності однією лінією). Виграє той, хто швидше і якісніше встановить відповідності
між іншомовним словом, транскрипцією і перекладом.
Тренуємо пам’ять
Мета: формувати
навички фонемного слуху та групування вивчених слів.
Хід гри. На
дошці написано декілька фонетичних знаків. Викликаний учень пише під
відповідним значком стільки слів, які містять цей звук, скільки він пам’ятає.
Його команда одержує плюс за кожне правильно написане слово.
Присідання
Мета:
контролювати навички фонемного слуху.
Хід гри.
Діти стають у дві-три лінії(залежно кількості учасників). Кожній команді
дається 3 картки з написаними словами. Учитель вимовляє слова в хаотичному
порядку. Якщо ц слово однієї з команд, то ця команда повинна присісти. Якщо ж
слово не належить жодній із команд, то учні залишаються стояти.
Мисливці
Мета: формувати
навички ідентифікації звуків та розвиток фонемного аналізу слів ( на слух і на
письмі)
Хід гри. На
дошці вивішують, пишуться або розкладаються на парті слова в транскрипції.
Запрошуються два «мисливці». Учитель називає слово. Хто перший знайшов слово,
забирає «здобич» собі. Перемагає той, у кого більше «здобичі».
Одним
із видів фонетичної гри є фонетична зарядка. Згідно з комунікативним методом
фонетична зарядка має бути інтегрована у
процес спілкування, а не існувати сама по собі. Бажано використовувати в різних
формах.
I like coffee, “ I am busy ,busy, busy”,-
I like tea, Says a little
busy bee.
I like radio Little busy,
busy bee
And TV. Brought
some honey to my tea.
Повторення звуку “ ei
” та займенників.
My name is
Ann,
His name is
Benn,
Her name is
Nenn,
Say it again.
What is his/
her name? ( Показуючи на однокласників)
What is grey?
Can you say?
Yes, I can.
My cat is grey.
Прикладів
віршів є дуже багато, але вчитель, в основному, не повинен забувати, що певні
віршовані рядки потрібно представляти не як окрему частину, а вміло вплітати в
хід уроку, пов’язувати з темою.
2. Орфографічні ігри.
Основна мета орфографічних ігор – це освоєння правопису вивченої лексики.
Більшість таких ігор можуть бути використані як тренувальні вправи на етапі як
первинного сприйняття, так і подальшого закріплення.
Вивчення правопису лексики розпочинається з вивчення алфавіту. Тому
пропоную ігри з алфавітом , які я використовую в своїй практиці.
П’ять
карток.
Мета: контролювати
засвоєння алфавіту.
Хід гри.
Учитель показує кожному учаснику гри 5 карток із буквами англійського алфавіту.
Виграє той, хто правильно і без пауз називає всі 5 букв.
Хто швидше?
Мета: контролювати
засвоєння алфавіту.
Хід гри. Учні
отримують по 3-5 карток із буквами. Пропонується уважно їх розглянути. Потім
учитель називає букву , а ті у кого є така картка, швидко її піднімають і
показують іншим. Учасник гри, що запізнився, не має права піднімати картку.
Учитель проходить рядами і збирає картки. Виграє той, хто швидше за інших
залишиться без карток.
Перша буква.
Мета: контролювати
засвоєння алфавіту.
Хід гри. Учні
діляться на команди. Учитель по черзі називає по три слова кожній команді.
Учасники гри повинні швидко назвати перші букви цих слів. Виграє той, хто
правильно виконав завдання.
Коли починаємо вивчати лексику , можна використовувати
наступні види ігор.
Знайди слово.
Мета: контролювати
засвоєння лексичного матеріалу та правопису слів.
Хід гри. У цій грі потрібно знайти слова, заховані в клітинках.
Учні можуть самі виготовляти сітки наперед, а на уроці обмінюватися ними. У
координатних сітках, у яких міститься хаотичний набір букв, можна знайти слова
по вертикалі, горизонталі, діагоналі. Рівень складності може визначити вчитель.
Бажано використовувати слова, які відносяться до певної теми або різні слова на
закріплення лексичного матеріалу.
Алфавіт
Мета: формувати
навички складання лексичних одиниць з опорою на алфавіт.
Хід гри. У
вчителя є два набори карток із буквами алфавіту. Клас ділиться на дві команди.
Кожна команда одержує один набір. Коли вчитель вимовляє слово «pen»,
учні складають це слово. Команда, що склала слово першою, одержує бал.
Утвори коло
Мета: контролювати засвоєння алфавіту та вивченого
лексичного матеріалу.
Хід гри. Учні
діляться на команди. Кожна утримує карток із зображенням знайомої тварини і
літери. Коло потрібно утворити таким чином, щоб літера на одній картці
співпадала з першою літерою назви тварини, зображеної на іншій.
Гра “Little gin”
Мета: закріпити
вивчену лексику.
Хід гри.
Учень у костюмі джина сидить на килимку в центрі кола. Біля нього розставлені
різні предмети( іграшки, одяг і т. д.). діти рухаються навколо джина,
примовляючи:
Ginny,Ginny ,
Open your eyes,
And give something
Pleasant to us!
На останніх словах діти зупиняються, і той, хто став навпроти «джина»,
продовжує діалог.
G. What do you
want?
P1. I want a …
G. is it big
or small?
P1. …
G. Is it black
or white?
P1. …
G. Here you
are!
P1. Great!
Thank you very much!
Учень отримує
бажаний предмет, міняється місцями з джином, і гра починається з початку.
3. Рольова гра.
Існує багато прийомів та
методів на шляху практичної реалізації комунікативного підходу до розвитку
навичок та умінь іншомовного спілкування. Прийом рольової гри дає найбільш
відчутні результати як спосіб розвитку умінь та навичок усного мовлення. Рольова гра визначається як спонтанна поведінка
того, хто навчається, його реакція на поведінку інших людей; коли учень повинен
вільно імпровізувати в межах заданої ситуації, виступаючи в ролі одного з її
учасників.
Рольова гра є ефективним засобом
розвитку особистості. Кожна гра розвиває цілий спектр різноманітних здібностей,
позитивних якостей: навички співпраці, терпіння, вміння брати на себе
відповідальність, ініціативи та змінювати самостійний пошук. Рольова гра сприяє
розширенню предметного змісту спілкування, надаючи учням можливість виходити за
рамки свого контексту діяльності за рахунок виконання різноманітних соціальних
та міжособистісних ролей. Рольова гра дозволяє спробувати свій майбутній особистий досвід шляхом
програвання ролей людей різних професій, інтересів, схильностей. Позитивно
впливає на учнів в емоційному плані, створюючи сприятливий психологічний клімат
на уроці. У процесі вивчення мови дуже широко використовується рольова гра при
роботі на тематичний матеріал наприклад: "у магазині","на пошті","у
лікаря","на вокзалі", "у банку","у міському
транспорті" тощо.
Рольова гра може зображувати
елементарний комунікативний акт (купівля, привітання, знайомство та ін.) і
складний комунікативні акти, що складається з низки елементарних (вибір
маршруту подорожі - у бюро подорожей - біля залізничної каси).
Завдання. Розіграти діалог «Перед
школою».
Дійові особи: мама і дитина. Мама перевіряє, чи все
дитина підготувала до школи.
-Nick, I see a pencil-box in your bag. But I don’t see a day-book/
-Sorry, I forgot it.
-Take your day-book and put it in your bag/
-All right. Good-bye!
Гра
«Іноземці»
Мета: розвивати діалогічне
мовлення.
Хід гри: Клас ділиться на дві
команди. Одна команда – «гості з Великої Британії й Америки», друга – «мешканці
України». Завдання: познайомитись один з одним, не забуваючи про використання
імен англійських та американських дівчаток та хлопчиків.
Гра
«Телеміст»
Мета: розвивати діалогічне
мовлення.
Хід гри. Частина класу – учні
української школи, решта – учні англійської школи. Учні повинні розпитати одне
одного про ім’я, вік, про те, звідки родом, як справи, з кого складаються
родини, звідки вони, як їхні справи.
Гра
«Купівля квитків»
Мета: розвиток монологічного
мовлення.
Хід гри. Учитель виконує роль
касира. Учні діляться на дві групи та вибирають найкоротший маршрут до певного
пункту. Потім представник кожної групи підходить до каси й купує квитки для
всієї групи. Перемагає той, хто зможе більш чітко й лаконічно порозумітися з
касиром, купити квитки.
При комунікативному методі оргмомент має
набути реального спілкування вчителя й учнів як комунікативних партнерів, під
час якого може відбуватися обмін думками з приводу побаченого, почутого. Така
зарядка через активне слухання стимулює до особистісно-орієнтовної комунікації,
сприяє залученню всіх учнів до говоріння.
Вч.: «маленькі англічани, коли хочуть з
кимось познайомитись, запитують «Who are you?» при цьому дівчинка скаже «I’m a girl»; хлопчик скаже: «I’m a boy»; півник скаже: «I’m cock». А запитання означає: Хто
ти? А запитання Who is it? – Хто це?
Вивчення римівки:
-Who are you? -Who is this?
-I am bear. –This is dog.
-Who are you? -Who is that?
-I am a hear. –That is dog.
Опрацювання структури в режимі Р1-Р2-Р3.
«Розмова з Незнайком»
Т.: До нас у гості прийшов Незнайко. Він, як завжди,
переплутує різні факти. Ви повинні їх виправити.
N: Cats like carrots.
Ch.: No, they don’t. They like milk.
N.: Cats like apples.
Ch.: No, they don’t. Сats like meat and
milk. І т.д.
4. Метод малюнків.
Навчаючи іноземної мови, вчитель
розвиває здібності та особисті якості учнів, зокрема їх здатність спілкуватися.
Для того, щоб учні мали достатньо стимулів для свого розвитку, важливо, щоб на
уроці використовувались різноманітні допоміжні засоби, в тому числі малюнки.
Адже в реальному процесі пізнання дійсності ми користуємося не лише вербальними
джерелами. Все, що оточує нас, дає нам інформацію та впливає певним чином на
наше розуміння навколишнього світу та ставлення до нього.
Малюнки, що відображають обставини дій,
дійових осіб, речі, можуть служити суттєвою частиною того життєвого досвіду,
набути якого допомагає учням вчитель. Слід мати на увазі при цьому, що вправи з
використанням малюнків повинні вчити не лише описувати їх, але й стимулювати
учнів до вираження власних почуттів і думок.
«Малюнкове доміно».
Кожен учень отримує 5 малюнків-карток.
Учні по черзі викладають свої картини на стіл, складаючи розповідь за ними.
Ех. Harold is a happy man. He loves flowers. He always
takes flowers to his mother. She is in hospital because she had fallen off her
horse.
«Where am I?»
Класу пред'являється малюнок. Учитель
говорить, що на малюнку сховалися мишеня, учні намагаються відгадати, де воно
знаходиться: Is it behind the tree? Is it in the man’s poket?
«Who is saying that?»
Вчитель пред'являє один складний малюнок або кілька
простих малюнків. Учні створюють уявні діалоги між персонажами малюнка, потім
діалоги розігруються, клас намагається ідентифікувати зображених на малюнку людей.
«Gift game»
Учні отримують кілька малюнків із
зображенням речей. Вони мають вирішити, котру з цих речей вони могли б
подарувати своїм друзям, рідним.
Pupil: (picking up the picture of a hen)/
This is for my friend/ she likes fresh eggs.
Завдання. Учням пропонується зробити
колаж про себе. Колаж можна виготовити з малюнки ,вирізаних із журналів, свої
фотографій, власних малюнків, текстів чи
реальних предметів. Використовуючи
колаж, учні розповідають про себе, свої інтереси, нахили тощо. Решта учнів
можуть ставити питання .
«Хто він/вона?»
Учнів в парах обговорюють, що вони думають про ту особу, яка зображена на малюнку. Потім вони діляться своїми
припущеннями з класом
-What sort of persom is she?
-How old is she?
-Is she poor or rich woman?
-Where does she work?
-How does she feel at the moment?
«Pictures jigsaws».
Для вправи необхідно кілька
малюнків, розрізаних на стільки частин, скільки учнів у класі чи групі.
Наприклад, для групи з 15 учнів потрібно три малюнки розрізаних на 5 частин
кожний. Кожен учень одержує одну частину малюнка, яку він має описати іншому
учневі (It’s a man’s leg. He wears grey shirt.), переміщуючись по
кімнаті, щоб знайти решту частин цього малюнка. В міру того, як учні знаходять
частини свого малюнка, вони складають його.
«Jigsaw description»
Взяти досить великий малюнок і покласти
ого в конверт або закрити аркушем паперу. Відкривати малюнок поступово, частинами. Учні повинні індетифікувати те, що вони бачать і що може бути зображено на малюнку.
5. Лексичні ігри застосовуються для
вивчення, закріплення та вживання слів в усному та письмовому мовленні.
Гра
« Зрозумій мене»
Мета: закріпити слова по темі “Clothes”.
Хід гри. Учні діляться на 2 команди.
Капітан отримує картку з написаним словом і записує 4 слова з чим воно
асоціюється. Ніхто їх не бачить.
( наприклад, “shoes” – feet, black, to wear, big). Учні читають слова і
називають речі, які з ними асоціюються.
Гра
« Час одягатися».
Мета: зрозуміти прочитане і
правильно виконати завдання.
Хід гри. Учні отримують малюнок
хлопця чи дівчини і написана інструкція, в що і якого кольору він(вона) має
бути одягнений.
He has a black sweater on.
He has blue jeans on.
He has brown boots on.
He has a red cap on.
Гра
« Ланцюжок»
Мета: закріпити лексика по темі.
Хід гри. Учень називає слово по темі,
наступний учень називає ще одне і т.д.,
повторюючи слово , яке було сказане.
P1. Sunny
P2. Sunny, cloudy.
P3. Sunny, cloudy, hot. And so on.
Учень, який не повторить всі слова
правильно вибуває з гри.
Гра
« Зайве слово».
Мета: закріпити вивчену лексику.
Хід гри. Один учасник від команди
отримує постер зі словами. Йому потрібно викреслити слово, що не підходить до
теми.
Trousers, blouse, mittens, socks, forest, suit(
forest)
Sofa, wardrobe, chair, egg, table, cupboard (
egg)
6. Ігри на розвиток навичок
аудіювання використовуються
для перевірки розуміння учнями вивчених лексичних одиниць , виразів та
структур.
Гра “ Clap your hands”.
Мета: перевірити
розуміння лексики по певній вивченій темі.
Хід гри. Учитель
називає слова з певної вивченої теми. Учні плескають в долоні після кожного
слова, якщо воно належить до цієї теми. Якщо ж звучить слово з іншої теми –
діти сидять тихо. Наприклад:
Mother, father,
sister, grandmother, brother, nose, grandpa,
yo-yo.
Гра
« Веселі художники».
Мета: розвиток
навичок семантизації лексики на слух, розвиток пам’яті.
Хід гри. Учні поділяються на 2 команди, представники яких підходять до дошки і
малюють із закритими очима людину чи тварину по вказівках вчителя. Виграє та
команда,яка правильніше виконає завдання.
Draw a body, please!
Draw a neck, please!
Draw a head, please!
Draw a
tail, please!
Гра « Missing pet»
Мета: активізувати
ЛО по темах “Pets”
, “Appearance”, “Colors”.
Хід гри. Вчитель
роздає учням малюнки із зображеннями домашніх улюбленців і описує. Завдання ,
знайти в кого зникла тварина.
I lost my pet. It’s a rabbit. It is black and white. It has got big
blue eyes, long ears and a small black nose.
Гра « Do it!»
Мета: розуміти
накази і слова по темі.
Хід гри. Учні
поділяються на 2 команди. На партах двох партах лежать одинакові предмети . До
неї підходять представники команд по одному. Вчитель наказує “ Take a blue pen!”,
“ Open the book!”,
“Shut the workbook!”.
Виграє та команда , яка правильно виконає всі накази.
Гра « Numbers
,line up!»
Мета: сприймати
і розпізнавати числівники на слух.
Хід гри.
Клaс ділять нa дві комaнди. Кожен учaсник
отримує номер, нaписaний
нa кaртці, при цьому кaртки з номерaми
для кожної комaнди різного кольору.
Звертaючись
до комaнд, учитель нaзивaє номер, нaприклaд:
“Fivе hundrеd and sеvеnty”
Зa цим
сигнaлом учні, які мaють цифри 5, 7, 0, виходять уперед і
покaзують число. Нaдaлі числa можнa усклaднювaти. Учитель може усклaднити гру, скaзaвши, нaприклaд:
“I am adding 20 and 241”
Учні відповідно покaзують число
261.
Гра «Let’s fly!»
Мета: розвиток навичок аудіювання.
Хід гри. Вчитель промовляє “Fly,fly, fly! Nose!” . Учні показують птахів , що літають, а коли чують слово “Nose” , торкаються до нього. Хто того не зробив або не зрозумів , вибуває з гри.
7. Ігри для розвитку навичок
читання – використовуються
для розуміння учнями читання буквосполучень, слів та речень. На пізнішому етапі
– це невеликі тексти, а також робити спроби складати самому тексти з поданих
словосполучень та речень.
Гра «We know letter combinations»
Мета. Навчити правильно читати буквосполучення.
Хід гри. В
учнів на партах лежать написані буквосполучення ee, sh, oo, ch, ea etc. Вчитель називає звук, а учні мають підняти
відповідне буквосполучення,яке дає цей звук. Якщо учень помиляється, то вчитель
забирає картку. Виграє той , в кого залишиться більше карток.
Гра «Can you read?»
Мета: перевірити
знання правил читання голосних букв.
Хід гри. На
дошці певна кількість слів. Завдання для учнів вибрити лише ті де літера Аа читається звуком [ei] pale, cap, bad, take, make, mall, lake. Виграє той, хто швидше і правильно прочитає слова.
Гра «
Say one word”.
Мета:
перевірити розуміння прочитаного та значення слів.
Хід гри. На
дошці написані речення, а в учнів лежать слова. Їхнє завдання прикріпити слово
до відповідного речення. Виграє той, хто швидше і вірно виконає завдання.
It is in the
sky.
It is in the garden.
It is in the water.
It is in the room. ( sun, tree, fish, table)
Ігри –загадки
Мета : прочитати
і відгадати , розвивати навички читання
I am fat. I like
to eat and sleep. My baby is a piglet. I am …(pig)
I look like a duck,
but I am bigger. I have got a long neck. I am …(goose)
I wear red. I
bring presents for children. Who am I? ( Father Christmas)
Головною метою комунікативних ігор є організація іншомовного спілкування в
ході вирішення поставленої комунікативної задачі або проблеми.
Комунікативна
гра представляє собою навчальне завдання, що включає мовну, комунікативну діяльність .
Гра «Розмоляючий м’яч» .
Мета. Закріпити вивчені ЛО та структури в усному
мовленні.
Хід гри. Ділиться клас на 2 команди, кожен займає свою
територію, яка відділена скакалкою. Учасники команди отримують м’яч і вчитель
дає завдання називати швидко слова по темі « Їжа» чи «Пори року». Кожен учасник
вдаряючи м’ячем об землю називає слово або структуру. Повторюватися не можна.
Хто вдарив,той відходить, щоб були задіян всі учасники команди. Виграє той ,
правильніше і швидше буде називати слова і вирази.
Гра «Детективи».
Мета . Розвиток навичок усного мовлення.
Хід гри. Вчитель вибирає двох детективів ,решта
підозрювані. Один з учасників отримує картку з написом ” I broke a cup yesterday at 5.45”. Детективи задають підозрюваним запитання з точним часом “ Where did play at 3.15?”, “What did you
do at 6.00?” “ Where did you play football at 5.45?” І коли учасник чує час 5.45 , він
признається , що він зробив о тій годині.
Гра « Мій друг»
Мета. Розвиток усного мовлення по
темі «Зовнішність».
Хід гри. Учні сідають колом, а двох
учнів виходять за двері. Вчитель вибирає того ,хто буде шукати друга і каже
решті команд,кого саме він буде шукати. Завдання шукача ставити запитання до
учасників гри, щоб по опису здогадатися , про кого йде мова. “ What color is hair?”, “Is he tall?” etc. Того кого вгадали
,заходить до класу і стає у центрі кола.
Гра « Dice game»
Мета. Розвивати усне мовлення,
згуртування колективу.
Хід гри. Учні по черзі кидають кубик,
і цифра, яка випала вказує на кількість планів на майбутнє, які учень має
розповісти або поставити таку кількість запитань другові,про що хотів би
дізнатися. Можна назвати факти, які знаєш про однокласників.
Коментарі
Дописати коментар